A+
A-
微信 朋友圈 微博 QQ空间

01版:要 闻

0203版:神舟十二号特刊

04版:权威发布

05版:奋斗百年路 启航新征程

06版:奋斗百年路 启航新征程

07版:奋斗百年路 启航新征程

08版:奋斗百年路 启航新征程

09版:新华财经

10版:新华国际

11版:新华关注·成风化人

12版:新华关注·家园

13版:草地周刊

14版:草地副刊

15版:草地周刊

16版:草地周刊

返回 2021年06月18日

百岁翻译家许渊冲辞世

新华每日电讯      2021年06月18日     
百岁翻译家许渊冲辞世

( 2021-06-18 ) 稿件来源:新华每日电讯 权威发布
 
  新华社北京6月17日电(记者魏梦佳)记者17日从北京大学获悉,我国著名翻译家、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲于6月17日上午在北京逝世,享年100岁。

  许渊冲出生于1921年,毕业于西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1983年起在北京大学任教。许渊冲是我国老一辈翻译家的杰出代表,一生致力于中英、中法文学翻译,为促进中外文化交流,特别是中国文化国际传播作出了重要贡献。

  他从事文学翻译几十年间,形成了韵体译诗的方法与理论,把众多中国经典文学作品翻译成英语、法语介绍到国外。其已出版的中英法译著超过120部,包括《诗经》《楚辞》《论语》《老子》《李白诗选》《西厢记》《牡丹亭》等。

  基于其在翻译领域的突出贡献,2010年,许渊冲获得中国翻译协会颁发的“翻译文化终身成就奖”;2014年,他荣获国际翻译界文学翻译领域最高奖项“北极光”杰出文学翻译奖,成为首位获此殊荣的亚洲翻译家。

  许渊冲生前曾表示,希望通过翻译,让中华文化走向世界,“把我国的文化经典译成外文,是把我国建设成文化强国的重要部分,也是建设更加光辉灿烂的世界文化不可缺少的篇章。”

 
版面图