|
中非合作论坛 |
8 |
4/8 |
3
|
4
|
5
|
>
|
>| |
|
|
PDF版 |
|
|
|
|
|
“长颈鹿病房”来了位“洋娃娃” |
一个赤道几内亚孩子的中国医患情缘 |
|
( 2018-09-03 ) 稿件来源:新华每日电讯 中非合作论坛 |
|
“谢谢!我爱你!”在上海住院治疗近一个月后,两岁的爱德华多·恩查马已经能用简单的汉语和医生护士们分享心中的快乐。
今年7月中旬,大眼睛、卷毛头的爱德华多由家长抱着到上海交通大学医学院附属新华医院儿童骨科就诊,这个来自赤道几内亚的“洋娃娃”被诊断为“左股骨慢性骨髓炎,左股骨感染性骨不连”。
爱德华多的妈妈和阿姨一直在浙江省居住,为给孩子治病曾辗转多家医院。上海交通大学医学院附属新华医院以儿科闻名,患者主要来自中国各地,也有外籍患儿,但来自非洲的孩子极为罕见。医院儿童骨科今年9月将迎来成立60周年。爱德华多的亲人带着孩子慕名而来,期待能出现“奇迹”。
收治爱德华多的病区,是新华医院儿童外科和儿童骨科的联合病区,医院给不同的病区配有不同的小动物形象,巧合的是爱德华多所在的病区,正是以来自非洲的大型动物——长颈鹿为标识,也被称为“长颈鹿病房”。
爱德华多的病情复杂,并曾有反复,以新华医院儿童骨科主任杨军林为首的治疗团队经过充分讨论制定了多种治疗方案,并反复论证;最后决定采用国际通用的骨髓炎后遗症的治疗方案,并由陈珽副主任医师实施了手术治疗。
44岁的陈珽拥有近20年的儿童骨科治疗经验。他认为,除了治疗本身,语言沟通的障碍也是爱德华多就诊过程中遇到的特殊难题。
赤道几内亚是非洲国家中唯一主要使用西班牙语的国家,对中国医护人员来说,平时要把复杂的骨髓炎后遗症治疗方案向中国患儿家长做出详细解释,已经是一项“极其复杂的工程”,而今要面对说西班牙语的爱德华多家长,就更是难上加难。
参与治疗的何劲医师告诉记者,爱德华多所患的骨髓炎已导致大段骨缺损,是临床极为棘手的问题,入院前虽通过一些医学手段控制了病情,但至关重要的是一期手术的成功与否。“一般这类患者的手术治疗需要分数期,从治疗到康复,时间持续长达几年,康复情况也需要视具体情况再反复观察。我们最初想到的就是用语音翻译软件跨越语言的鸿沟,向家长尽一切可能解释清楚。”陈珽医生说。
在“长颈鹿病房”里,“80后”护士长朱慧是爱德华多最熟悉亲近的医护人员之一。这也是她的护士生涯中第一次服务非洲患儿。过去一个多月,大量的细节沟通通过朱慧和她的护士团队来完成。“我们护理团队使用的是一款可以支持汉语与西班牙语互译的手机翻译软件,文字和语音可以交互使用,效果很好。”朱慧说。
“现在去打针!”“把孩子抱到小房间。”“要保持石膏的清洁干燥。”“需要给孩子重新换一个尿垫。”医护人员就这样不厌其烦地每天与家属沟通,如果选择翻译软件的语音功能,还能“说出”几句西班牙语,让小小的爱德华多自己也能大概听懂。
在“长颈鹿病房”,爱德华多与其他的中国小朋友一样,都喜欢阅读儿童科普医学绘本《长颈鹿病房的故事》。虽然爱德华多不识字,更不懂汉语,但五彩斑斓的绘本吸引着他,也减少了孩子对陌生医院环境的恐惧。
爱德华多和“长颈鹿病房”的护士们仿佛天生就是认识的朋友。他看见朱慧她们就会伸出双手要抱抱。特别结实的他好几次让护士们抱得手都酸了,就这么一直紧紧依偎着中国阿姨。“哪怕打针,只要我在边上,他就很乖。”朱慧说。
在“长颈鹿病房”的十多名护士看来,非洲“洋娃娃”爱德华多不仅可爱,也给护士们提出了高标准服务的新要求。“打静脉针的时候,要瞬间找到爱德华多的静脉,对我们这些较少遇到非洲患者的中国护士来说,也是一种考验。事实证明,大家的业务过硬,让孩子在静脉注射时几乎没有难受的感觉。”朱慧说。
爱德华多的阿姨米娅·唐娜对“长颈鹿病房”的医护人员印象深刻。她说:“中国医生的医术很高,医院里的工作人员也对我们很好。我们之前没抱特别大的希望,但是现在爱德华多恢复得很好,要感谢这些特别好的医生。”
如今,已经回到浙江家中休养的爱德华多正在等待新治疗周期的开启。9月中下旬,他还将重返“长颈鹿病房”进行复诊,再视情况接受第二期手术。
医护人员都很期待这个非洲娃娃再次回到“长颈鹿病房”。“医护人员与患者之间虽然没有血缘亲情,但这个远道而来的非洲孩子一直牵动着大家的心。巧合的是病区的标识‘长颈鹿’本来也是产自非洲的可爱动物。随着爱德华多的治疗进程展开,我们这段中非之间的医患缘分也在不断加深。”朱慧说。(记者仇逸、许晓青、许咏政)
|
|
“长颈鹿病房”来了位“洋娃娃”
|
一个赤道几内亚孩子的中国医患情缘
|
|
|
( 2018-09-03 ) 稿件来源: 新华每日电讯中非合作论坛 |
|
|
|
“长颈鹿病房”来了位“洋娃娃” |
一个赤道几内亚孩子的中国医患情缘 |
|
( 2018-09-03 ) 稿件来源:新华每日电讯 中非合作论坛 |
|
“谢谢!我爱你!”在上海住院治疗近一个月后,两岁的爱德华多·恩查马已经能用简单的汉语和医生护士们分享心中的快乐。
今年7月中旬,大眼睛、卷毛头的爱德华多由家长抱着到上海交通大学医学院附属新华医院儿童骨科就诊,这个来自赤道几内亚的“洋娃娃”被诊断为“左股骨慢性骨髓炎,左股骨感染性骨不连”。
爱德华多的妈妈和阿姨一直在浙江省居住,为给孩子治病曾辗转多家医院。上海交通大学医学院附属新华医院以儿科闻名,患者主要来自中国各地,也有外籍患儿,但来自非洲的孩子极为罕见。医院儿童骨科今年9月将迎来成立60周年。爱德华多的亲人带着孩子慕名而来,期待能出现“奇迹”。
收治爱德华多的病区,是新华医院儿童外科和儿童骨科的联合病区,医院给不同的病区配有不同的小动物形象,巧合的是爱德华多所在的病区,正是以来自非洲的大型动物——长颈鹿为标识,也被称为“长颈鹿病房”。
爱德华多的病情复杂,并曾有反复,以新华医院儿童骨科主任杨军林为首的治疗团队经过充分讨论制定了多种治疗方案,并反复论证;最后决定采用国际通用的骨髓炎后遗症的治疗方案,并由陈珽副主任医师实施了手术治疗。
44岁的陈珽拥有近20年的儿童骨科治疗经验。他认为,除了治疗本身,语言沟通的障碍也是爱德华多就诊过程中遇到的特殊难题。
赤道几内亚是非洲国家中唯一主要使用西班牙语的国家,对中国医护人员来说,平时要把复杂的骨髓炎后遗症治疗方案向中国患儿家长做出详细解释,已经是一项“极其复杂的工程”,而今要面对说西班牙语的爱德华多家长,就更是难上加难。
参与治疗的何劲医师告诉记者,爱德华多所患的骨髓炎已导致大段骨缺损,是临床极为棘手的问题,入院前虽通过一些医学手段控制了病情,但至关重要的是一期手术的成功与否。“一般这类患者的手术治疗需要分数期,从治疗到康复,时间持续长达几年,康复情况也需要视具体情况再反复观察。我们最初想到的就是用语音翻译软件跨越语言的鸿沟,向家长尽一切可能解释清楚。”陈珽医生说。
在“长颈鹿病房”里,“80后”护士长朱慧是爱德华多最熟悉亲近的医护人员之一。这也是她的护士生涯中第一次服务非洲患儿。过去一个多月,大量的细节沟通通过朱慧和她的护士团队来完成。“我们护理团队使用的是一款可以支持汉语与西班牙语互译的手机翻译软件,文字和语音可以交互使用,效果很好。”朱慧说。
“现在去打针!”“把孩子抱到小房间。”“要保持石膏的清洁干燥。”“需要给孩子重新换一个尿垫。”医护人员就这样不厌其烦地每天与家属沟通,如果选择翻译软件的语音功能,还能“说出”几句西班牙语,让小小的爱德华多自己也能大概听懂。
在“长颈鹿病房”,爱德华多与其他的中国小朋友一样,都喜欢阅读儿童科普医学绘本《长颈鹿病房的故事》。虽然爱德华多不识字,更不懂汉语,但五彩斑斓的绘本吸引着他,也减少了孩子对陌生医院环境的恐惧。
爱德华多和“长颈鹿病房”的护士们仿佛天生就是认识的朋友。他看见朱慧她们就会伸出双手要抱抱。特别结实的他好几次让护士们抱得手都酸了,就这么一直紧紧依偎着中国阿姨。“哪怕打针,只要我在边上,他就很乖。”朱慧说。
在“长颈鹿病房”的十多名护士看来,非洲“洋娃娃”爱德华多不仅可爱,也给护士们提出了高标准服务的新要求。“打静脉针的时候,要瞬间找到爱德华多的静脉,对我们这些较少遇到非洲患者的中国护士来说,也是一种考验。事实证明,大家的业务过硬,让孩子在静脉注射时几乎没有难受的感觉。”朱慧说。
爱德华多的阿姨米娅·唐娜对“长颈鹿病房”的医护人员印象深刻。她说:“中国医生的医术很高,医院里的工作人员也对我们很好。我们之前没抱特别大的希望,但是现在爱德华多恢复得很好,要感谢这些特别好的医生。”
如今,已经回到浙江家中休养的爱德华多正在等待新治疗周期的开启。9月中下旬,他还将重返“长颈鹿病房”进行复诊,再视情况接受第二期手术。
医护人员都很期待这个非洲娃娃再次回到“长颈鹿病房”。“医护人员与患者之间虽然没有血缘亲情,但这个远道而来的非洲孩子一直牵动着大家的心。巧合的是病区的标识‘长颈鹿’本来也是产自非洲的可爱动物。随着爱德华多的治疗进程展开,我们这段中非之间的医患缘分也在不断加深。”朱慧说。(记者仇逸、许晓青、许咏政)
|
|
|